Ctrl

 

22. Dezember 2011 (Donnerstag)
Nachwort
Der Konzertchor kehrte nach Sankt-Peterburg zurück.

Die Gastspielreise ist zu Ende. Es blieb uns nur Bilanz zu ziehen. Nutzen wir den ersten freien Tag, um anzuhalten und nachzudenken.

Das war eine besondere Reise. Nachdem wir die ganze Geschichte der Gastspielreise durchgeblättert haben, beschlossen wir eindeutig: noch nie war der Chor in einer solchen ausgezeichneten Form. Es ist schwer zu verstehen, woran es liegt, das Wesentliche ist aber klar ersichtlich: in vielen Dingen trug dazu eine kolossale Erfahrung durch vergangene Gastspielreisen für das Gelingen dieser Reise bei. Es ist gewiss eine Tatsache, dass unser Musikinstrument, ein elektronisches Klavier, das wir zum ersten Mal auf eine Reise mitgenommen haben, eine wichtige Rolle gespielt hat. Dieses Musikinstrument ermöglichte dem Chor auf jedem Konzert folgende hervorragenden Werke zu singen: "Nabucco" von Giuseppe Verdi, "Halleluja" von Gendel, „Ave Maria" von Caccini. Diese weltbekannten Meisterwerke versetzten das Publikum in eine absolute Spannung, hinreißende Begeisterung und lösten stürmischen Beifall aus.

Wir waren auf dieser Reise wie eine Familie. Wir arbeiteten zusammen, bereiteten das Essen miteinander zu, lösten gemeinsam alle Probleme, überwanden schwierige Momente und erreichten so zusammen diesen Erfolg. Heute möchten wir somit unsere Dankbarkeit gegenüber unseren lieben Knaben ausdrücken, ohne sie wäre dieser Erfolg unmöglich. Wir wollen auch unseren Fahrern warme Worte sagen, deren Professionalität und Geduld wir bewundern. Natürlich gelten auch besondere Dankesworte an euch, liebe Eltern. Eure Unterstützung und eure Meldungen auf unserer Internetseite beschützten uns vor Unglück und Misserfolg, gaben uns Kraft und flößten uns Hoffnung ein.

Das Leben jedes Kindes wurde durch diese Reise beeinflusst. Aber nicht jeder begreift das jetzt. Gedankliche Verarbeitung braucht Zeit. Wir glauben, dass jene handgeschriebenen Tagebücher in der Zukunft eine große Rolle spielen werden. Die meisten Kinder hielten regelmäßig in diesen Tagebüchern alles Geschehene, ihre Gedanken, Emotionen und Erlebnisse fest. Wir erlauben uns, unsere Dezembererzählung mit einem Fragment aus dem Tagebuch von Pawel Biloschezkij, eines Teilnehmers dieser Gastspielreise, abzuschließen. Wir veröffentlichen es ohne Abkürzungen. Nach unserer Meinung, konnte Pawel das sehr genau in Worte fassen, wofür wir arbeiten.

"Sicher, jeder von uns erfuhr und erlernte in dieser Reise etwas Neues...Der eine mehr, der andere weniger. Einige zogen immer PSP, Handys und andere Spielzeuge vor. Ich kann aber ohne weiteres sagen, dass diese Reise für mich eine große Bedeutung hatte und ich ein Nutzenmaximum aus ihr ziehen konnte...

Erstens ging mein Wunsch in Erfüllung - ich sah mir Europa an, sah die Welt außerhalb von den ehemaligen UdSSR-Ländern.

Zweitens bekam ich eine Menge von neuen Eindrücken und verbrachte einfach eine schöne Zeit.

Drittens sang ich mich endlich ein, nahm meine Position sicher ein, nun weiß ich es genau und bin darauf stolz: ich bin der erste Bass und ein Mitglied eines hervorragenden, wunderbaren Kollektives - Knabenchor aus Sankt-Peterburg!"

Deutsche Version: Übersetzungsbüro «Flarus»

 

Мамастепы,
Большое спасибо за массу положительных эмоций в течении всех гастролей. Ни с чем не сравнить ожидание чего-то необычного и очень хорошего.
Отдельное спасибо Юлии Владимировне за получение ребенка в отличном состоянии: без соплей, кашля и прочих недугов.
Юлия Владимировна,
Большое спасибо за Ваши тёплые слова. Поверьте, для нас самое главное - здоровые и счастливые дети. Всё остальное вторично.
Мама Ильи,
Юлия Владимировна!!!!
Спасибо огромное, за заботу о нашем мальчике, он нам рассказал, как вы его оберегали!!! Больше никогда сомневаться не буду!!!
Спасибо всем организаторам и участникам!!!
С Наступающим Новым Годом!!!!!!!!!!!!!!
Мама Инна,
Слова Павла действительно отражают квинтэссенцию этих поездок. Дети поменьше не могут еще этого сформулировать и осознать. Вы правы, дорогие педагоги, для этого нужно время, и возможно не один год. Зато я уверена в том, что когда наши мальчики вырастут, станут родителями, они извлекут из своих сердечек частички добра и радости, вдохновения от творчества, необходимости дарить людям счастье, ответственности за ближнего, навыки самостоятельности, привычку к взаимопомощи и взаимовыручке, и обязательно привьют это своим детям. И мир станет добрее, лучше, счастливее. А что же нам ещё нужно? Счастливой обратной дороги, и семь футов под килем! И поменьше времени простоять в очереди на Финско-Российской границе :))
Mama Pavlika,
Очень приятно сознавать, что частичку огромного успеха прошедших гастролей внес наш милый мальчик. Спасибо всем!
Мама Павла Билошицкого,
Хочется сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО уважаемым педагогам!!!!
Хотя мы с мужем за все Ваше путешествие на этот момент написали тут только одно сообщение, но каждый день мы все читали, и радовались Вашим успехам!
Вместе с Вами были и другие родные нашего Паши, тетя Таня, тетя Ира, тетя Женя, дедушка Костя и вся его дальневосточная родня, бабушка Люда и бабушка Галя.
И я очень согласна с выражением нашей бабушки, что: "....Вы своей волшебной палочкой сотворили сказку для наших детей..."
А для Паши, видимо, особенно, что он и выразил в своем дневнике.

Мама Павла Билошицкого,
Mama Pavlika, видимо на гастролях было два разных Павлика, и наша родня, которая находится не только в Питере, читая эти дневники, думала, что это пишу я.
А по этому Вашему последнему сообщению, даже у меня складывается впечатление, что оно написано от моего имени....
P.S. Мама Павла Билошицкого и Mama Pavlika это разные авторы сообщений.
Автор фото,
Да, и в правду послесловие)Пашка молодец)